外国人开箱视频黑神话悟空:一场跨国界的“猴”趣大揭秘

2025-07-30 5:51:05 景点介绍 obpz

没错 ,你没看错,今天要聊的可是海外玩家们开箱《黑神话:悟空》的趣味视频 。这场“异国开箱秀 ”简直可以用“炸裂”来形容,外国朋友们的反应既有惊艳也有搞笑 ,简直比“猴子偷桃”还精彩。

先说,随着《黑神话:悟空》这款国产单机游戏的火热,全球玩家都开始摩拳擦掌 ,准备“开箱探秘”。尤其是那些用英语或其他外语来评价 、吐槽、甚至尝试模仿中国神话元素的外国玩家 ,真是把我们国内的文化“搬”到了国际舞台 。

有人一打开游戏,脸上的表情就像“吃了个大柚子 ”,瞬间变成了“绝了 ”的表情包。一位美国玩家一边看动画场景 ,一边用夸张的英语喊:“OMG!猴子有胸肌,猴子居然比我还帅!”现场气氛瞬间活跃,全场欢笑不断。

不仅如此 ,这些海外视频中还甩出了各种“神操作” 。比如一位欧洲朋友试图用英语介绍游戏中的技能,却把“火焰 ”念成了“fireball”,结果被国外鉴定师“怼”:“你是火神还是火腿肠? ”尴尬又爆笑 ,逗得全场好气又好笑 。

当然,最令人捧腹的是外国家友网友的“学中文”环节。一位法国兄弟尝试模仿中文的发音,结果把“悟空”念成了“Wu-kong ” ,还怪自己嘴巴太“巴适”。不过,谁都知道,“学会秀中文 ,总比“学会唱歌”更潮一些吧!

不少视频都出现了外国玩家用“假装 ”、甚至“乱斗”的方式去演绎游戏里的场景 。有人扮演孙悟空 ,手持塑料棒“耍猴”,脸上还戴着光头假发,闹得欢天喜地。更有人用英语调侃:“这不就是我家宠物猴的模样嘛 ,调皮又搞笑。 ”一句话,逗得观众们哈哈大笑 。

而且,外国玩家们对游戏特效的感叹也是层出不穷。有的惊叹“哇!这画面简直比电影还震撼 ” 、“就冲特效我已经觉悟了”。有的小伙伴则直言:“这不只是个游戏 ,这更像是视觉的盛宴啊,简直要让我怀疑自己是不是穿越到中国神话世界了!”

而在互动方面,也别具一格 。有国外主播专门为《黑神话:悟空》开直播 ,连线国内玩家,现场进行“中外文化碰撞 ”。有人用英文念“Li Xiao”,结果被主播反问:“你知道不是‘Liaoxiao’吗?(笑)”现场气氛轻松愉快 ,聊天弹幕爆棚。

当然,最不得不提的还是这场“跨国开箱 ”的幕后操作 。有的外国家友通过“翻译软件”尝试理解中国文化,其翻译结果真是让人笑掉大牙。比如 ,看到“猴子”这个词 ,一位网友竟然把“猴子 ”翻成“monkey”以外的“ape”,然后还“炫耀 ”自己认识了新词。

还记得一段片段里,一个国外玩家笑着说:“In China, Monkey King is a big deal, huh?”(在中国 ,孙悟空可是大事儿呀!)说完还一边模仿孙悟空的猴子动作,还自我感觉良好地“学习中华武术” 。这些视频一经上传,点赞和弹幕爆棚 ,笑声一片 。

当然啦,海外玩家的反应也不全是夸,偶尔也会有“吐槽 ”场景出现。有个小哥用英语调侃:“这个游戏真给力 ,不过我还是觉得我的宠物猫更厉害。 ”瞬间空气一紧,然后大家都笑喷了 。这就像你的朋友在朋友圈说“我不是不行,是怕你们担心” ,反正开箱世界因他们的奇葩反应变得更加“丰富多彩”。

总归,海外玩家看《黑神话:悟空》的视频,像是开启了一场文化“碰撞秀 ”。他们用“奇怪但有趣”的方式去理解东方式文化 ,用“笑料不断”的桥段传递着一种“跨界无国界 ”的欢乐氛围 。虽然语言不通、动作稚嫩 ,但那份热情和真诚,已然成为这场“猴子大戏”的更佳配角。

如果你还没有看到这些“神奇”的国外开箱视频,赶紧去挖一波 ,保证笑得肚子疼。毕竟,世界那么大,猴子还可以“出国留学 ”呢!难道你不觉得 ,与其说这些视频是在看游戏,更像是在看一场“文化乱入”的爆笑大赏?现在,猜猜下一位“海外猴粉”会用什么神操作来“搞怪 ”?

版权声明:本文发布于欧宝体育 图片、内容均来源于互联网 如有侵权联系删除